logo ForLang

A European approach to language teacher training

Une approche européenne de la formation des enseignants de langues

logo CIEP
Français  ¦  English
FR-2010-293-002

Intervenants 2010

Cette section a pour objectif de présenter les intervenants de la formation. Elle sera complétée très prochainement.

Annick BONNET
Diplômée de l'Institut d’Etudes Politiques de Paris et agrégée d'histoire, Annick Bonnet a notamment travaillé dans le champ de la formation des enseignants aux usages des TICE et à la pédagogie de l'EMILE (comme enseignante et à travers la coordination du site de l’Education Nationale Emilangues). Elle a assuré la coordination du projet européen SAEL, dédié aux Sites d’Accompagnement pour les Enseignants de Langues (www.eurosael.eu) et cofinancé par la Commission européenne. Elle est également l’auteur du guide SAEL, destiné aux décideurs européens en vue de promouvoir l’accompagnement en ligne des enseignants de langues. Elle travaille actuellement dans l’unité Europe au Département langues et mobilité du Centre international d’études pédagogiques.
Carmel Mary COONAN
Carmel Mary Coonan est professeur associée à l’Université Ca’Foscari de Venise (Italie). Au sein de la Faculté de langues et de littérature, elle est spécialisée dans la méthodologie de l’apprentissage des langues étrangères, ainsi que dans l’apprentissage d’une matière intégré à une langue étrangère (EMILE). Elle est également active au sein de l’institut de formation enseignante de Venise - SSIS (Scuola Di Specializzazione Interateneo par Formazione la degli Insegnanti Di Scuola Secondaria).
Ses champs d’expertise couvrent l'enseignement bilingue et multilingue, la composante psychologique de l’enseignement des langues, les manières de promouvoir l’apprentissage précoce des langues étrangères ainsi que l’apprentissage et l’enseignement des langues étrangères en lien avec un public aux besoins spécifiques.
Paola DE MATTEIS
Paola De Matteis a exercé les fonctions d’enseignante d’allemand et de formatrice d’enseignants à l’Université Ca' Foscari de Venise (Italie). Dans le cadre de son activité professionnelle, elle a participé à une série de projets européens Socrate/EFTLV. Elle est actuellement membre de la Hessische Akademie (Allemagne) et occupe la fonction de docteur en linguistique appliquée au sein du Département des Linguistiques de l’Université de Venise. Concernée par les didactiques et la méthodologie de l’apprentissage d’une troisième langue vivante (Apprendre l’allemand après l’anglais), elle est à l’origine de la publication de deux ouvrages scolaires sur la littérature allemande ainsi que d’articles abordant l’éducation des enseignants de langues, l’autonomie des apprentis et l’Enseignement d’une matière intégré à une langue étrangère (EMILE).
Manuela FERREIRA-PINTO
Manuela Ferreira Pinto est diplômée de l’Université de la Sorbonne nouvelle et spécialiste de la formation continue des enseignants de français langue étrangère. Après une expérience de 10 ans dans le secteur privé, dans les entreprises de l’industrie et les Grandes écoles, elle a rejoint le CIEP en 2002. Elle est depuis 2004 responsable du Département langue française (DLF) du CIEP, une équipe de 23 personnes chargée de l’accompagnement des politiques publiques pour le développement de l’enseignement du français dans le monde. L’activité du DLF touche plus de 3 000 personnes issues de 80 nationalités différentes par an. Ses partenaires sont variés : le Ministère français des affaires étrangères et européennes (MAEE), l’Agence universitaire de la francophonie (AUF), l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), les universités françaises et étrangères, les Ambassades de France dans le monde, les Ministères de l’Education nationale ainsi que de l’Enseignement supérieur et de la Recherche, le Conseil de l’Europe et l’Union africaine.
Nathalie HIRSCHSPRUNG
Nathalie Hirschsprung a commencé sa carrière en tant que professeur de Français Langue Etrangère. Par la suite, elle a successivement occupé le poste d’attachée linguistique auprès du Ministère des Affaires Etrangères à Paris et de directrice au sein du réseau des Alliances Françaises. Conseillère pour l’éducation au sein de l’UNESCO de 2007 à 2009, elle est aujourd’hui responsable de l'unité mobilité au sein du Département langues et mobilité du CIEP de Sèvres. Cette unité gère des programmes de mobilité pour les étudiants (assistants de langue vivante) et les enseignants : mobilité longue (échanges poste pour poste avec les Etats-Unis et échanges poste pour poste avec le Québec), mobilité courte (stages de perfectionnement linguistique, séjours professionnels), mobilité virtuelle (programme Interaction avec le Royaume Uni).
Hanna KOMOROWSKA
Hanna Komorowska, professeur de linguistique appliquée à l’Université de Varsovie (Faculté des Sciences sociales), est active dans le domaine de la formation enseignante. Après la chute du communisme, elle dirige le Comité pour la mise en place de la réforme d'apprentissage des langues étrangères en Pologne, aussi bien que la réforme d'éducation des enseignants. Vice-présidente de l’Université de Varsovie, membre du comité de rédaction du English Language Teaching Journal (ELTJ) et déléguée polonaise pour le Groupe de travail « Langues vivantes » du Conseil de l'Europe, Hanna Komorowska est membre du Groupe de Haut niveau de l'Union européenne sur le Multilinguisme, consultante au Centre européen de Langues vivantes à Graz, en Autriche, chef de l'édition polonaise du Label Européen des Langues et coauteur du Portfolio européen pour les enseignants de langues en formation initiale.
Bruno MEGRE
Bruno Mègre est diplômé de l’université de Strasbourg et de l’université du Québec à Montréal. Spécialiste de l’évaluation des compétences en français langue étrangère et ancien responsable du Test de connaissance du français, il est chargé d’enseignement à l’université de la Sorbonne Nouvelle.
A partir de septembre 2010, il occupera le poste de responsable du Département évaluation et certifications au CIEP. L’activité de ce département est répartie sur l’ensemble des continents, dans plus de 170 pays. Les certifications officielles de FLE et les expertises en évaluation que gère le CIEP, au nom du ministère de l’Education nationale, concernent près de 430 000 candidats chaque année ainsi que, sur le plan institutionnel, de nombreux ministères étrangers et organismes internationaux.
Richard  ROSSNER
Richard Rossner est directeur exécutif d’EAQUALS, l’Association européenne pour la qualité dans les centres de langues. EAQUALS compte aujourd’hui plus d’une centaine de centres agréés, répartis dans 21 pays. L’accréditation se fait sur la base d’une période d’inspection qui se déroule sur 3 ans.
Richard Rossner détient un certificat d’enseignement de langues (français et allemand) de l’Université d’Oxford ; il a exercé comme enseignant de 1967 à 2005. Pendant dix ans, il a été actif au Mexique comme enseignant, formateur d’enseignants et chef de projet, avant d’être nommé directeur de la publication ELT. En 1984, il rejoint Bell International comme directeur d’établissement, puis comme directeur exécutif (1998-2005). Richard Rossner représente EAQUALS au sein des comités ISO, ainsi que dans les groupes de travail organisés par le Conseil de l’Europe. Il intervient également dans les missions d’inspection menées par l’Association.
Lesley SHIELD
Lesley Shield a travaillé dans le domaine des technologies numériques appliquées à l’apprentissage des langues depuis presque 20 ans. Depuis 2006, elle exerce comme maître de conférences à l’Open University (Royaume-Uni), où elle est responsable d’un Master proposé exclusivement en ligne. Ses champs de compétences concernent entre autres la réalité virtuelle et l’apprentissage des langues via les technologies nomades.
Actuellement, Lesley Shield travaille comme consultante e-learning indépendante, spécialisée dans le domaine de l’évaluation de projets liés aux langues ainsi que dans la création de curricula. En tant qu’évaluatrice externe, elle a assuré le suivi d’une série de projets cofinancés par la Commission européenne, tels que Lingu@net Europa et Medienpass. Plus récemment, elle a participé au consortium de l’étude Study on the Impact of Information and Communications Technology (ICT) and New Media on Language Learning. Jusqu’en 2008, Lesley Shield faisait partie du comité exécutif d’EuroCALL ; elle organise le volet « technologies virtuelles » de la conférence depuis 2006.
Françoise WOLF-MANDROUX
Françoise Wolf-Mandroux est maître de conférences et formatrice d'enseignants en langues (primaire et secondaire), spécialisée dans la didactique des langues. Elle est diplômée de l’ISIT (Institut Supérieur d’Interprétariat et de Traduction), de Paris III et Paris IV (Sorbonne Nouvelle et Sorbonne), Paris VII (doctorat) et membre du laboratoire de recherche LLL (Laboratoire Ligérien de Linguistique) de l’Université d’Orléans. Au cours de ses 30 ans d’exercice, elle a été traductrice, professeur d’anglais et de FLE (dans le secondaire et à l’Université), formatrice de langues en entreprise et Greta, formatrice et examinatrice DCL (Diplôme de Compétence en Langue), formatrice et examinatrice DELF et DALF, responsable des relations internationales à l’IUFM d’Orléans-Tours et de l’UCFR (Unité de Coordination, de Formation et de Recherche). Elle a participé à plusieurs projets européens (portfolio des langues, portfolio européen pour les enseignants en langues en formation initiale, référentiel de compétences pour les enseignants en langues, formation européenne des enseignants), à différents ateliers du CELV, à des missions pour l’AEFE, et publié travaux et articles. Reconnue comme experte dans les outils développés par la Commission européenne et le Conseil de l'Europe, elle est actuellement chargée de programmes au sein de l’Unité des Sites du Département langues et mobilité du CIEP.